スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

"Digital Ukiyo-e" & "UNESCO’s Intangible Cultural Heritage Sekishu-banshi Japanese Paper" Collaboration Commemorative

DPP_120907_0030_sRGB_PH.jpg
Harmony (UNESCO's World Cultural Heritage Ginkaku-ji Temple, Kyoto-city)

"Digital Ukiyo-e" & "UNESCO’s Intangible Cultural Heritage Sekishu-banshi Japanese Paper" Collaboration Commemorative
The First Printing for Limited Sales

“Washi, craftsmanship of Japanese hand-made paper” has been on UNESCO’s Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity at November 27, 2014. This time, it has been added another two kinds of Japanese Paper, but the Sekishu-banshi Japanese Paper had been at 2009, already and that has never been changed about 1300 years using natural materials and clean well water.
I use this paper without coating and etc, it is amazingly that nice fit for ink-jet print.
And I have done an application for trademark registration of "Digital Ukiyo-e" to Japan Patent Office at October 24th 2014. The "Digital Ukiyo-e" is a compound name the "Ukiyo-e"=famous Japanese art and "Digital"=making process, and that make the semantics by naming for the digital works.
This is my first challenge to collaboration of "Digital Ukiyo-e" and "UNESCO’s Intangible Cultural Heritage Sekishu-banshi Japanese Paper", and it maybe first using for the digital arts in the world.
Please buy this special collaboration art.

Link to details

Get Adobe Reader
スポンサーサイト

コメント

非公開コメント

プロフィール

Rei Niwa

  • Author:Rei Niwa
  • 私は日本の伝統文化を世界に紹介しています。
    日本の伝統文化において主な対象としているのは環境と祭りです。
    私の作品制作の特徴は対象の単純化、遠近感の誇張、特徴のある色彩コントロールを行うことで、浮世絵の特徴を参考にしています。「デジタル浮世絵」(登録商標 第2727271号)という名称にいたいました。
    私は13才で写真を撮り始めて、現在 公益社団法人 日本写真協会に所属しています。

    I am interested in documenting and introducing the world to traditional Japanese culture.
    My main motif are the Japanese traditional festival and the environment.
    The characteristic of my works are simplification of the subject, exaggerated perspective, the color control with a feature, and that is to use as reference the characteristics of Ukiyo-e and I have named to "Digital Ukiyo-e(Registered trademark)".
    I began photographing at the age of 13 and belongs to The Photographic Society of Japan.

最近のコメント

最近のトラックバック

天気予報


-天気予報コム- -FC2-

ブロとも申請フォーム

ブログ内検索

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。