スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

簡単な昆虫撮影 How to shoot the insects easily

R_070830_0123_sRGB.jpg
Ricoh GR 47mm crop mode+ macro mode
SILKYPIX DEveloper Studio Pro6

私はよくリコーGRで昆虫を撮影します。
昆虫は素早く動き回りますが、貴方が静かに待っていれば必ず同じところに戻ってきます。
ではお試しください。

I often shoot the insects by Ricoh GR that is a compact digital camera. It is not difficult to shoot, because the insects always are moving quickly, but they are come back same place, if you stay be silent.
Let's try!
スポンサーサイト

平成25年度補正予算 創業補助金 交付対象になりました

平成25年度補正予算 創業補助金(創業促進補助金) 第二創業 の交付対象になりました。

平成26年6月30日締切分は7,649件の応募があり2,363件の交付先が決定となったそうです。
久しぶりに受験で難関大学に合格した気分です。

これに応募しようと決意したのが6月に入ってからという短期間でもあり無理な日程の中で認定経営革新等支援機関であるのぞみ信用組合 様、そして、吹田商工会議所 様、吹田市 様を中心にいろいろな方に支援、指導をいただきました。
謹んで感謝申し上げます。

これからが本番というか大変なのですが、お仕事頑張ります!

デジタル浮世絵販売中です Digital Ukiyo-e now on sale

DPP_121116_0066_sRGB.jpg

私の環境アート作品はフレスコジクレーという漆喰を表面に塗った特殊紙に印刷して製品化しています。
http://www.fresco-g.com/
そして、それらは会社のオフィス、病院、介護施設で癒しやおもてなしを提供する目的で販売されています。
画面で観るよりも美しい製品です。
もし、購入や委託販売をご希望の場合は作品の一覧を送りますので連絡して下さい。
値段はA3サイズ額装済で送料、消費税込みで52,000円(日本国内のみ)です。
お支払いは銀行振込みもしくはPayPalでお願いします。
HP: http://www.warabe-jp.com/
Facebook: https://www.facebook.com/ephthalite
E-Mail: info@warabe-jp.com


The digital ukiyo-e is made of plaster coated specialty paper "Fresco Giclee" , and that use my digital photography data which is Ecological art Photography of Kyoto.
http://www.fresco-g.com/english/
My works has been sold for providing the hospitality(Omotenashi) and the healing for corporate offices, hospitals, nursing home and the others.
I'm confident that you will think it was good to buy, because that is more beautiful than on the display.
If you want to buy my artworks or be as an importer, please send me a message or e-mail.
Please use the PayPal or bank transfer payment.
HP: http://www.warabe-jp.com/
Facebook: https://www.facebook.com/ephthalite
E-Mail: info@warabe-jp.com

真夏の銀座 Ginza of midsummer

R_140807_0025_sRGB.jpg
Ricoh GR + SILKYPIX Developer Studio Pro6

この内容はGR BLOG トラックバック企画 8月のテーマ 「空もよう」向けの内容です。
仕事で久しぶりに行った銀座の空です。
とても暑くて摂氏35度を超えていたそうです。体感温度は多分それ以上であったと思います。
銀座はギャラリーも多くありよくいく場所なのですが暑さからなのか頭痛がして何度も道に迷ってしまい待ち合わせ時間に少し遅れてしまいました。
この日はあまり無理をしないで予定が終わったので早目に帰りました。
皆さん熱中症には十分注意してください。

This is for the August theme of the "GR BLOG trackback project", is that "Look of the sky".
It is the sky of Ginza that I had gone for a work.
They said very hot that it was more than 35 degrees Celsius, maybe it was more probably.
There are many galleries in Ginza and I have been gone to well, but because of headache by higher temperature, I ended up a little late to the meeting time and I was led astray sometimes.
So that, I went back at early that it had completed the schedule.
Please be careful everyone heatstroke.

京の夏空 Summer sky in Kyoto

R_140805_0023_sRGB.jpg
Ricoh GR + Silkypix Developer Studio Pro6

この内容はGR BLOG トラックバック企画 8月のテーマ 「空もよう」向けの内容です。
台風12号の影響で続いた雨模様が終わり、次の台風の影響が心配される中で京都市立美術館に「バルテュス展」を観に行きました。
「写真家なのに遊んでいるの?」と思われるかもしれませんが、私は多くの美術に触れることで「感性を養うことは仕事の一つ」と考えています。
評価については専門家に委ねて、私は作家の制作姿勢が参考になりました。
暑い夏に涼しい美術館での鑑賞はお勧めです。

This is for the August theme of the "GR BLOG trackback project", is that "Look of the sky".
After a typhoon has passed (but the impact of the next typhoon is worried), I went to watch the "Balthus exhibition" Kyoto Municipal Museum of Art.
You maybe think "You are at play! It is not necessary to a photographer", but I'm thinking "to training the sensibility is one of the work" in touching the art of many.
I leaves evaluation of his artworks to experts, I became a reference in production attitude of artist.
Please watch the many art at cool museum in hot summer.

プロフィール

Rei Niwa

  • Author:Rei Niwa
  • 私は日本の伝統文化を世界に紹介しています。
    日本の伝統文化において主な対象としているのは環境と祭りです。
    私の作品制作の特徴は対象の単純化、遠近感の誇張、特徴のある色彩コントロールを行うことで、浮世絵の特徴を参考にしています。「デジタル浮世絵」(登録商標 第2727271号)という名称にいたいました。
    私は13才で写真を撮り始めて、現在 公益社団法人 日本写真協会に所属しています。

    I am interested in documenting and introducing the world to traditional Japanese culture.
    My main motif are the Japanese traditional festival and the environment.
    The characteristic of my works are simplification of the subject, exaggerated perspective, the color control with a feature, and that is to use as reference the characteristics of Ukiyo-e and I have named to "Digital Ukiyo-e(Registered trademark)".
    I began photographing at the age of 13 and belongs to The Photographic Society of Japan.

最近のコメント

最近のトラックバック

天気予報


-天気予報コム- -FC2-

ブロとも申請フォーム

ブログ内検索

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。